Writing the History of Sexual Assault in the Age of #MeToo apareció originalmente en Perspectives on History, el magazine de la American Historical Association, el 24 de setiembre de 2018. Queremos agradecer tanto a la autora como a Perspectives on History por permitirnos generosamente la traducción al español.
Tsuneno cambió su relato. Cuando llegó a Edo, la capital, en el décimo mes de 1839, ella escribió en una carta que su compañero de viaje, Chikan, era un buen amigo. Chikan era un joven sacerdote de una villa cercana a la de ella, y cuando ella le comentó que deseaba mudarse a la ciudad, él la ayudó. Sí, él le había pedido a ella empeñar su equipaje de modo tal que pudiesen reunir dinero para el viaje. Pero él la había ayudado durante el trayecto, y ella estaba agradecida por ello.
Un par de semanas más tarde, cuando le relató la historia a su tío en Edo, ella dijo algo ligeramente distinto: “Durante el viaje, Chickan comenzó a decir: ‘Tú sabes, tengo parientes en Edo y ellos nunca te abandonarían, ¿por qué no te casas conmigo?’. Traté de negarme, pero estábamos viajando. Él habló sobre todas las cosas que le podrían ocurrir a una mujer sola. Pero no era una advertencia real. Estaba burlándose de mí. Quienes nos acompañaban habían llegado a sus destinos para ese momento, por lo que no tuve otra elección: Le di lo que él quería”. Aún así, ella seguía insistiendo en que Chikan había sido bueno con ella y que su tío debía dejarla tranquila.
Continue reading “Escribiendo la historia del asalto sexual en la era del #MeToo, por Amy Stanley”